Вступление

Мы все в какой-то степени философы и мечтатели, и иногда так хочется выплеснуть накопившиеся мысли вслух. Мысли облекаются в слова и просятся на бумагу; из ниоткуда приходят стихи, рождаются книги, и я отправляю их в свободное плавание в безбрежный океан интернета в надежде, что они сами найдут своего читателя.

пятница, 24 июня 2016 г.

О языках

Представьте себе ситуацию - вы поехали на отдых в Японию. Прилетаете, вам надо спросить как добраться до нужного вам места. Вы спрашиваете у первого попавшегося на улице японца. По-русски. Он вас понял и на чистом японском вам объясняет, что вам нужно делать. Вы его прекрасно понимаете, благодарите по-русски, он вам желает всего хорошего по-японски и вы оба довольные собой расходитесь в разные стороны. И так в каждой стране куда бы вы ни поехали!

Если вы сторонник теории американского лингвиста Ноама Чомски (Хомски) о врожденной "универсальной грамматике", т.е. врожденной способности человека понимать и говорить на языке, то в вышеописанной ситуации нет ничего странного. 

Конечно, учить языки - это прекрасно: они как ключи в новый удивительный мир, где люди живут по другим законам, едят странную еду, совершают странные поступки - одним словом, это как слетать на другую планету и пообщаться с инопланетянами. Но в изучении языков есть свои трудности: во-первых, не всем это легко дается, во-вторых занимает очень много времени и, в-третьих - практически невозможно овладеть иностранным языком в совершенстве, т.е. на уровне понимания всех нюансов языка и культуры. 

Однако, можно владеть языком на очень высоком уровне "свободного общения", что дает вам массу преимуществ - расширяет кругозор, упрощает интернациональное общение и доступ к интернациональным интеллектуальным ресурсам; у вас появляется "чувство языка" - вы начинаете замечать, как некоторые понятия легче выразить на одном языке, чем на другом; подобно дегустатору вин вы улавливаете нюансы, оттенки смысла, научаетесь ценить разнообразие способов выражения. Ну и, в конце концов, изучение языков не дает мозгам заржаветь. Ну вроде бы все хорошо, но главная проблема в том, что вы один, а языков много!

Конечно, можно выучить английский и на этом успокоится - как-никак язык международного общения. И я считаю это долгом каждого современного человека, живущего в мире высоких технологий и глобализации. Но я лично, например, несмотря на свободное владение английским и средненькое владение французским, мечтаю выучить еще и итальянский, испанский, португальский, венгерский, немецкий - это как минимум. Каждый раз когда я слышу, как люди разговаривают на своем языке, я начинаю прислушиваться, пытаться угадать, что за язык, сокрушаться, что я не понимаю, о чем они говорят, и решаю когда-нибудь выучить и этот язык. Конечно, это остается в планах, т.к. найти время для всех изучения всех языков нереально. 

Вот поэтому-то я мечтаю, что когда-нибудь наступит то время, когда люди будут рождаться со способностью понимать все языки мира. Не говорить на всех языках, а именно понимать. И как же прекрасен будет этот мир! И не нужно изобретать никаких чипов-переводчиков и вшивать их в мозг! Мы просто еще не знаем на что способен наш мозг. Надеюсь, что скоро узнаем.

Комментариев нет:

Отправить комментарий